onsdag den 31. december 2008

jul i kuopio

Kuopio er også ret flot om vinteren. Der var masser af sne.

JP's forældre bor her, i et lille rækkehus hvor skolen ligger lige bagved, og Kuopio centrum er cirka ti kilometer væk. 

Vi spiste ost og skinke og flere versioner grøntsagsmos og ost og laks og alle mulige lækre ting. Morgene efter juleaften spiser man risengrød, og der er også en mandel i, men man får ingen mandelgaver.
JP's bror med familie var på kort visit, men ellers var det bare os. 

Vi var ikke i kirke, men vi var forbi og kigge på den. Der var nu en del der tog i kirke, men for det første er jeg ikke religiøs, og for det andet ville jeg ikke forstå et klap. 

Men vi var på skitur! Fint føre, minus 7, masser af sne.

Også JP, selvom han sammenlignede mig med sin gamle gymnastiklærer, der tvang ham til at løbe flere mil på ski. Han havde ondt i tåen, og det var slet ikke sjov. Jeg følte mig også lidt som en opgivende gymnastiklærer. Vi var på en 5-km-tur...

tirsdag den 30. december 2008

Tilbage i Tampere

Nu er jeg endelig tilbage i Tampere efter over 9 timer i bil. Finland er et stort land. Og jeg skulle også lige skrive noget for det sjove arbejde, så der er nyheder om Kina imorgen, og kan ikke helt overskue mere skriveri nu. Men Rovaniemi er fint, og Kuopio er fint, og der kommer billeder og fortællinger om finsk jul og sne og ski og alt muligt imorgen.  Ok? 
For jeg har jo fået en tællefidus oppe i højre hjørne, og der er mange flere end jeg troede som kigger forbi.. Og så bliver jeg jo nødt til at skrive noget.. Selvom det mest er min far der skriver tilbage.. Måske er det også ham der har været forbi enormt mange gange...
   

lørdag den 27. december 2008

Rovaniemissa

Nu er jeg i Rovaniemi hos Heikki, hvor der var fest med den lokale ungdom og nogle couchsurfere. Idag skal vi ud at løbe på ski, og vil forsøge at nå at se solen skinne. 

torsdag den 25. december 2008

god jul!

Vi er i Kuopio.  Lillejuleaften fik vi risengrød og kalakukko. Og mer kage og madder da JP's bror kom forni med børnen på vej til juleafteni Østfinland.Juleaften var vi på lidt sigthseeing i Kuopio, og strikkede og var i sauna og fik fisk og ost og grøntsagsgryderet og ostekage med kandiseret frugt. Og julemanden kom forbi med masser af gaver (mens jeg var i sauna, så jeg tror stadig ikke helt på at han er finsk). Så byttede vi indpakkede chokolader og vinflasker (jeg fik vandreudstur og marimekkotaske og chokolade og lidt af hvert), og drak cider og fortalte historier og blev trætte og gik i seng. Idag var vi på ski, og jeg har skrevet lidt for det sjove arbejde. 
Imorgen tager vi til Rovaniemi og samler Michel fra Holland op på vejen. 

mandag den 22. december 2008

cookie!

Der var gløg, ok?
jeg har også bagt hollandske gaffelkager og nocciolo

skinkedyr og rejebukser

har nu juleferie, og skal tage mig sammen til at købe de sidste julegaver, og bage julekager. 
Jeg har pakket mine ejendele sammen og flyttet dem ind i JP's guitarværelse (de fylder ca. 1/3 af rummet), og har givet nøglen til lejligheden tilbage. Så lige nu bor jeg et par dage hos JP, før vi tar på juleferie, og et par dage efter at vi har været på juleferie, før jeg flytter til Helsinki (d. 3/1).
 Og jeg har fundet en amerikansk udvekslingsstudent, der også skal hente nøgle, og gerne vil hente min for mig. Hvis nu jeg er heldig, bor vi også i nærheden af hinanden. Ellers er det ejligt med lidt fred og ro, alt det flytteri og sige jobs op og få nye jobs og ordne ting & sager er lidt stressende. Så nu vil jeg være mormoragtig og købe julegaver og bage småkager og kigge på sneen. 

Dagens finsk:
katkarapu (jeg har brugt lang tid på at lære det her ord)

Når man (jeg) skal sige ting på et sprog, hvor alting hedder noget mærkeligt, og ordforrådet er begrænset, ender det tit med at være ret opfindsomt. For eksempel bliver grise til skinkedyr. Jeg kunne huske skinke. Og dyr. Men ikke gris.
Så jeg pegede glædesstrålendepå grisen og sagde : Skinkedyr! JP's kommentar "Hmm, but aren't you vegetarian?"
Og rejebukserne? Der var rejeskaller i min suppe. Det ved jeg ikke hvad hedder på finsk. Men skallerne er udenpå den nederste del af rejen; ergo rejebukser. 

torsdag den 18. december 2008

aldrig mere lortejob!

Så har jeg haft den sidste dag på det kedelige arbejde!  Og aldrig har jeg nogensinde i hele mit liv haft et værre arbejde. Kontrakten går til den 31/1, men derefter er jeg fri!
Og så får i et indlæg hvor de disses med navn nævnelse. Og jeg håber det kommer op, hvis man googler dem. 
Men min chef blev sur. Så sur at han gik ud og røg efter at jeg var gået. Han var ellers lige holdt op. Har jeg fået at vide. Men de har jo ikke opført sig særlig pænt overfor mig, så jeg så heller ikke nogen grund til at være flink overfor dem. Og syntes derfor ikke det var mit problem at fortælle dem at jeg ikke kommer tilbage efter jul, når nu de efter fire måneder ikke gider spørge hvordan jeg egentlig synes det går. Eller høre på nogle af min forslag, ideer, eller klager. 
Så kan de sidde i lorten de selv har lagt. Hvis man mangler danske softwaretestere, skal man være rar ved den man har...

mandag den 15. december 2008

og tiden går for hurtigt

min mor var på besög i weekenden.
Hun havde marcipan og pålägschokolade og julegaver med. Vi var til coucsurferudklädningsfest - sjovt og hyggeligt.

Plan:
Arbejde tirsdag onsdag torsdag, sidste dag på kedelige arbejde. Fejre med öl. Fredag - sjove arbejde - juleafskedsöl. Lördag, 18/12 pakker jeg mine ting og sätter dem hos JP. Og Sarah fra Astralien kommer forbi og overnatter, fordi hun flyver fra Tampere til Irland for at holde jul og jeg holder afskedsparty på Tellakka. Söndag forbi JP's bror og sige tillykke med födselsdag. Mandag arbejde? Tirsdag bage julekager og köre til Kuopio for at holde jul. 26/12 til Rovaniemi for at löbe på ski og se nordlys med JP hos Heikki. Köre hjem 2/1. Flytte til Helsinki 3/1 (husk at finde person der kan hente nögle), 5/1 til ambassade og skrive studenterarbejdskontrakt?
6/1 Solvej kommer, 7/1 förste studiedag, kursus 8-9/1, weekend sightseeing m/Solvej i Helsinki,12/1 sidste udvekslingsstudentkursusdag, 14/1 tage til danmark.
I Danmark: lande, sätte Solvej på flyver til Färöerne. Tage hjem til mor, gå i seng, stå op, besöge Lars & Janne, spise sushi med Steffen, fredag til farmorfödesldag, i byen/vennebesög, lördag til anden farmorfödsesldag, i byen/vennebesög, söndag se venner, mandag flyve hjem til Tampere. Tirsdag d. 20/1 tage toget til Helsinki.
Resten af måneden; gå på uni og arbejde på ambassade og skrive oversättelser til Sara om Kina.

Puha!

onsdag den 10. december 2008

en helt almindelig onsdag

Jeg har bare väret på arbejde. Og gud, hvor jeg gläder mig til at have sidste dag! kun fire arbejdsdage tilbage, og to af dem er korte!
Ellers har jeg väret med JP ude og aflevere födselsdagsgave til hans nevö. Han blev vist fem, eller seks, JP var ikke helt sikker. Jeg skyder på fem.
Og så har jeg haft min sidste finsklektion iår, og skal planlägge flytning til Helsinki (godt man ikke er udvekslingsstudent fra Japan! Så, nu skal du til Helsinki om tre uger! Det er fandme ikke meget varsel man får om nogenting) og juleferie, og köbe nogle julegaver (som I får til januar).
Ellers, så er der ikke så meget. Jo, jeg skifter telefonnr når jeg er i danmark, til mit gamle danske, så man rent faktisk kan ringe til mig.

Og näste uge: et indläg om afdankede finske pornostjerner!

mandag den 8. december 2008

rettelse

Jeg kommer til Danmark den 14... Og tager hjem d. 19.
Og er blevet optaget på Helsinki universitet, og har fået et boligtilbud, 23 m2 studiolejlighed, ca 5 km fra centrum, til 350 euro.  Fint, hva?
Iøvrigt har jeg opdateret min ønskeliste

Iøvrigt er det minusgrader og småsner lidt, men lad være med at pakke skiene, mor! Jeg garanterer ikke for at der rent faktisk er sne når du kommer. Det er sandsynligivs skidekoldt... Men jeg låner et par skøjter på onsdag. 

Stockholm

Jeg tog båden til Stockholm med JP den her weekend. Godt nok ikke denne båd. Det er nemlig viking line. Vi tog med Silja line (man kan ikke fotografer båden man står på). Men de ser nogenlunde ens ud i mørke.

Jeg kunne bedst lide Gamlastan i Stockholm. Den er vist meget uhip og turistet. Men fin. Og resten af byen var fyldt med perkelen ruotsalaiset på julegaveindkøb, så det var værre end Magasin den 23 december. Jeg kan ikke lide så mange mennesker på en gang. Men jeg tror jeg ville synes at Stockhom var fin. Hvis det ikke var regnvejr, Og der var færre mennesker. Og man ikke skulle paniksightse det hele på 6 timer.

Konceptet med Stockholm-Helsinki bådene er det samme som Oslo-København. De er bare mindre. Og både finner og svenskere er generelt stivere, og bærer deres brandert dårligt. Der findes også en Turku-Stockholm linje, der slet ikke stopper i Stockholm, men bare vender om, og sejler de fulde finner tilbage igen. Kendt som the booze-cruise. You get me?
Der var franske akrobater. 

Se min fine kjole!

og JP var også fin! Vi spiste på "the happy lobster".
Hummeren er ikke glad længere...

Udsigt over Helsinki da vi kom hjem. Jeg tror det er det bedste vintervejr jeg har set i flere måneder.


Og jeg shoppede også: lyserød champagne, chokoladetrøfler, lakrids, cognac, to meget hemmelige julegaver, og en kolonorm pink hårsløjfe med glimmerpynt.

torsdag den 4. december 2008

når nu der er net

for jeg sidder nemlig på Det Sjove Arbejde (mens jeg venter på at tage til finsk) og har masseproduceret rejseindslag og ting og sager og ævlet løs til podcast på hjemmesiden. Så I kan høre mig fortælle om kinesiske templer og andet godt. Mit fine indlæg fra igår er først lagt op idag, den dumme dumme nabo (Thompson det er alt jeg ved) lukked for nettet, ligsom jeg skulle til at publicere. Heldigvis gemmer blogspot automatisk, ellers var jeg blevet ked...
Jeg har købt en billet til København, og arriverer i Kastrup kl. 16.15, men skal nok følge Solvej over på hendes flyver til Færøerne. Og så tager jeg hjem igen (altså til Finland) d. 19, kl. 20.20. Så er det bare om at booke tid hvis I vil se mig, og jeg skal jo altså til farmorfødslsdag d. 15 (middag om aftenen) og d. 16 (vistnok middag om dagen), så I skal nok satse på noget med torsdag/fredag/lørdag aften og drinks, ellers er der jo også søndag og mandag. Og forresten, mor, jeg havde lidt tænkt at bo hos dig, er det ok?
Og besøget bliver ikke længere, fordi Helsinki Universitet ikke rigtigt har informeret mig om hvornår jeg begynder....(eller om jeg er optaget i det hele taget )
Så det kan være jeg skal journalistik på svensk, mens jeg er i Danmark.

Og i morgen skal jeg med båden til Stockholm, og den eneste der ikkevil have Marimekkdims er Solvej. Så resten af jer kan få en meget dyr karklud...

onsdag den 3. december 2008

med forsinkelse og bagvendt

Jeg var jo i byen i lørdags og danse moderne på en
universitetsklub i Tampere til noget enormt dårlig musik

men drinksene var gode og vi var glade

meget glade

for vi havde været til Fredriks 30 års fødselsdag
(jeg bagte en kage. Og glemte den derhjemme. Den ligger i fryseren.
Jeg tar den ned på Det Sjove Arbejde i morgen.
For det er nemlig derfra jeg kender Fredrik)
Update: Fredrik blev glad for sin kage, og delte med os alle sammen.

og allerførst spiste vi dejlig mad hjemme hos mig:

Lasagne (Taniesha, fra Canada, hende den lille mørke dér)
Salat (Mig, den lange med rødt hår. Jeg havde også ryddet op)
Brød og kiks (Christina fra Sverige, blondinen, hun er jo svensk...)
og ost (osse mig)
Chokoladekage og valnøddeis (Marjolaine fra Frankrig, den glade med briller)

og så drak vi drinks og cider og rødvin og hvidvin og øl og talte om mænd og øhm.. lignende ting...


Keuhopeutkentulehdus
: bronkitis (vi har haft "om at være syg" til finsk)



mandag den 1. december 2008

the kaurismäki quest

idag styrtede jeg i biffen efter arbejde for at være finsk finkulturel og se Kaurismäkifilm om tavse dystre finner med sisu og sauna og hårde arbejderliv. Blev proppet ind i JP's bil og drønede afsted til centrum og væltede teenager overende i vores hunger efter intellektuel stimulans og købte billet og sneg os ind i i salen hvor der sad syv andre mennesker. 
Så begyndte filmen, eller, alstå, jeg troede det var reklame eller noget. Forstod ihvertfald ikke helt. 
For der stod Leningrad cowboys iført anderumpe og snabelsko deluxe på udendørsscenen de bygger ved domkirke i Helsinki når der er store koncerter. 
Og scenen var fyldt med ursustraktorer og karhuøl og russiske dansepiger og røde oktobers sovjetiske mandskor og orkester og leninstauter i gocartbiler. Koret stod med tykke russiske mænd i fuld uniform og striber og stjerner og balalaika og hele pivetøjet og sang Kalinka, Kalinka og Sweet Home Alabama og andet godt fra øst og vest med Leningraderne, der drak bajere og spillede på hajguitar og i det hele taget havde det sjovt. Og jeg undrede mig meget og lænede mig over til JP og spurgte hvornår filmen startede; og han hev programmet frem og sagde "jamen, det var da det her du ville se? The balalaika show  fra 1993, kl 17.15, filmet af Kaurismäki?" 

Men det var meget finsk. På en anden måde end jeg havde regnet med.

Dagens finske ord:

löyly: saunadampen i saunaen. I finland er sauna ikke bare sauna. Og det er ikke bare vanddamp. Saunaer skal helst være ens egne. Allerhelst ens egen ved en hytte ved en sø langt ude på landet og der skal fyres med brænde så alt bliver sodet til, og man bliver sort i rumpen når man har vasket sig.  For de sidder jo og sveder i saunan for at blive rene... 
Og det er kun ejeren af saunan der ved hvordan man varmer den op helt rigtigt.  Finner brokker sig over at der er hedebølge når det er tyve grader varmt, mens en sauna er lidt kølig, når den kun ligger på firs grader. Det passer tilgengæld godt til udlændinge uden sisu som mig.
Dampen er jo principielt bare vand der hældes på sten, men det skal også gøres med rigtig håndelag, så der hverken er for meget eller lidt. Og en löyly kan være skarp, eller blød, og alt muligt andet, tilsættes gerne duft, en af de foretrukne er tjære. Og så skal man hoppe i søen, og drikke øl bagefter. Helst kun iført håndklæde, med bare tæer i sneen. 

Og dagens nye finske ord:
keuhkopeutkentulehdus

Ja , det er et ord. Og staves sådan. Hvis man kan sige det, er man ihvertfald ikke fuld.